首页
您所在的位置:首页 > 句子 > 正文

这句英语句子的结构看不懂?

作者:网络 来源:网络 日期:2023/5/2 12:56:15 人气:1 加入收藏 标签:状语 we win 句子 can

句子:And you can walk away knowing that you were right. All along.

翻译:你一直知道自己是对的 完全可以抛下我

补充提问:that后面是宾语从句,那knowing放在这是怎么回事

ps:是疯狂动物城里台词,表达的意思就是我错了你一直都是对的,没有反讽

根据你给出的汉译,这个 knowing that ... 应该是伴随状语吧。

不过我不太理解为啥 that 从句用过去时,而主句用现在时。

And you can walk away knowing that you were right. All along.

主语:you

谓语:can walk away

状语:knowing that you were right (现在分词短语作状语,作功能上看,倾向于作为句子修饰状语,表明原因)

All along 和前面句子结构没有关系,如果放在这里,那就是作状语。

如果你非得要去理解状语的结构,你可以把句子改写对应的原因状语从句:you have known (that) you were right. 完整的是:

And you can walk away since (that) you have known (that) you were right.

本文网址:http://yancijuji.com/juzi/119228.html
读完这篇文章后,您心情如何?
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0