【篇一】
构思精巧的同旁联
同旁联就是利用偏旁、部首相同的汉字组成的巧对,有人称这类对联叫“联边”对联,“联边者,半字同文者也”。同旁联大都构思精巧,联对新奇,读之饶有趣味。
明代天启元年,宰相叶向高途经福建,看望新科状元翁正春,并在此留宿。翁出联以戏:“宠宰宿寒家,穷窗寂寞。”叶向高随即应对“客官寓宦官,富室宽容。”此联上下都是宝盖头字,构思巧妙,情趣俱佳。
明代湖北武昌有个叫熊廷弼的人,自幼工诗善联。在自云书院读书时,一日恰遇书院山长的老丈人死了。山长知他才学不浅,就请他作副挽联以示悼念,熊廷弼挥笔写道:“泪滴江汉流满海”。写罢搁笔,请围观的秀才们来对下联。不料,出句太难,秀才们一个个抓耳挠腮,冥思苦想,半天也想不出下句。最后,还是熊廷弼解了难:“嗟叹嚎啕哽咽喉”。在场的人把上下联连起一读,不由得咂嘴称绝,自叹弗如。
明代开国皇帝朱元璋,1360年攻下姑苏牗今苏州牍后,眼看大业将成,心中其喜。在庆功宴上,给军师刘伯温出联征答,上联是:“六木森森,杨柳梧桐松柏”。刘伯温马上作答:“三水淼淼,滇池渤海浙江”。君臣二人会心地笑了。
清代楹联大家梁章钜《楹联丛话》中亦载有一副用“木,水”偏旁组成的对联:“梧桐枝横杨柳树,汾河浪激泗洲滩。”上下联一静一动,一繁一简,相辅相成。
《古今奇联鉴赏》载有一副同偏旁联云:“涓滴汇洪流,浩渺波涛,汹涌澎湃泻江海;森林集株树;楼桁檐柱,樟楠柏梓构梁椽。”上下联水木各成一色,浑然天成。水天寥廓,林阁云荟,读来令人玩味无穷。
一副描写湛江港和渤海湾的风景联这样写:“湛江港清波滚滚;渤海湾浊浪滔滔。”白描写景如行云流水,自然和谐。上下联14字全是“水”旁,字工意切,足见作者的匠心独运。
有人为风派人物画像,撰有一联:“逢迎远近逍遥过;进退连还运道通。”写得也不凡,把那些善于见风使舵,精于逢迎进退的货色勾画得活灵活现,虽选用同偏旁的字,但无造作牵强之痕。
某地荷花湖边亭上的一副对联:“荷花蒹葭菜葳蕤;芙蓉芍药蕊芬芳。”不须到湖上,只要看到这副对联仿佛就见到了一个水中莲叶接天、荷花欲语;岸上芙蓉摇曳,芍药吐蕊的美丽天地。
相传,有一富孀旁居朋友家中,时有形单影孤之叹,遂出一妙联征婚,愿以万贯家财随嫁。其联云:“寄寓客家,寂寞寒窗空守寡。”一时无人应对。一天,忽然来了一游方和尚,身着敝衲,形容丑陋。那和尚提笔便写下下联应对:“倘修仙佛,休偕佳偶但依僧。”众人一看,对仗工整,妙语双关,于是齐声称妙。那富孀见后大窘。再看那和尚时,口念“阿弥陀佛”,飘然而去。
最负盛名的同旁联,当推广东虎门的一副佳作:“烟销池塘柳;炮镇海城楼。”此联字字相对,偏旁中“金木水火土”五行俱全。全联工整完美,意境深远,令人拍案叫绝。
【篇二】
古代女子妙对
我国古代劳动妇女也在对联园地里展示了她们不逊须眉的艺术才华。
宋代女词人李清照有一副妙联:
露花倒影柳三变
桂子飘香张九成
这副对联有用人名对人名之妙,柳三变即柳永,是宋代词人,张九成字子韶,宋高宗时人;还有在人名中以数字对数字之妙,以“三”对“九”;除此以外,这一副对联上联中的“露花倒影”是柳永的词句,而下联中的“桂子飘香”是张九成的文句;再者,“成”和“变”也可对,两者皆为我国古代乐理名词,可知此联对仗是十分工整的。
明朝时,有个书生经过十年寒窗苦读终于考中了秀才,他自诩学识渊博,才思敏捷,总喜欢在旁人面前卖弄自己,但这恰恰引起了邻居的反感。
有一天,这个秀才见一渔姑手提篮子上街卖鱼,便缠住渔姑之乎者也的胡扯一通。渔姑素知秀才的为人,就说:“秀才先生,听说你满腹经纶,我给你出个上联,你对对看,如何?”说罢,望了一眼篮子里的鱼,便说出了上联:
鳅短蟮长鲢阔口
秀才听了,冥思苦想了老半天,急得抓耳挠腮,面红耳赤,却一直没有对出下联。渔姑讽刺说:“看你成天摇头晃脑地吟诗作赋,我还以为你有多少学问呢,闹了半天,原来是个草包。没有时间和你罗嗦,我要上街卖鱼了。”秀才臊得满脸通红,连忙作揖赔礼道歉,陪者笑说:有眼不识泰山,愿听大姐指教。
渔姑指着篮子说:“这下联也很简单,我篮子里就有”。说着对出了下联:
龟圆鳖扁蟹无头
秀才听了,甘拜下风,连连向渔姑赔礼道歉,从那以后再也不敢卖弄自己了。
清朝光绪年间,广州有一个候补小官,家庭贫困久病未愈,终于溘然离世。他的妻子痛哭流涕,写了这样一副挽联:
撒手又何悲,数十年贫病交加,纵我留君生亦苦
贱躯何足惜,八千里翁姑未殡,因君累我死犹难
这副对联传情哀惋,上联写出了丈夫生时境遇之艰难,今虽离世而去犹胜于生,着“何悲”二字实则是悲至极点;下联是说自己的卑贱躯体本不足惜,但“因君累我”要服侍公婆不能相随而去,更是写出了自己在丈夫去世之后所承担的巨大的家庭压力,着一“累”字,看似抒发哀怨与不平,其实是表明自己一定会尽力担负起家庭重担。据说这副在灵堂前悬挂后,两广总督张之洞一见即为之动容,对这位候补小官遗孀的才华深表赞叹,又对其遭遇表示同情,便下令赏赐白银一千两,解决了她的困难。
清朝有个宰相张英,平时喜欢对联,很有一些文才。有一次,他到民间微服私访,碰上那里的农民用稻草捆秧,一位农民要张英对对子,其上联是:
稻草捆秧父抱子
这上联妙在前半句“稻草捆秧”是写了眼前实景,下半句以“父抱子”来作比,以“稻”喻“父”,以待插之“秧”喻“子”,颇为生动传神。
张英在田头想了好久也没有对出下联,回家后他和夫人谈起此事,觉得自己很不好意思。他的话正好被一个侍女听见了,张英问她笑什么,她笑道:这有什么难对的,下联就是:
竹篮装笋母怀儿
这下联对得工整巧妙,和上联一样暗含几层比喻,而且和上联意境相合,堪称绝对。张英连连点头称赞。原来这侍女虽是贫苦人家出身,幼时也读过一些诗书,灾荒之年被卖做女婢,她小时侯常在家乡提竹篮挖笋,所以能出口成章。