如何将被动语态改为主动语态:实用技巧及案例
被动语态和主动语态是英语语法中最基本的概念之一。在现代英语的写作中,被动语态被广泛使用,而主动语态具有更加简洁、精炼和生动的特点。本篇文章将介绍如何将被动语态改为主动语态的实用技巧,并提供案例以帮助读者更好地理解。
一、被动语态与主动语态的区别
被动语态和主动语态在语法上的区别在于,主动语态使用动词的主动形式,表示主语执行动作;而被动语态使用动词的被动形式,表示主语承受动作。
被动语态的构成为be动词(am, is, are, was, were, been, being)+过去分词。例如,被动语态的一般现在时为am/is/are + 过去分词,如:
Passive: The book is written by Tom.
被动语态:这本书是由汤姆写的。
主动语态:Tom writes the book.
主动语态:汤姆写了这本书。
二、被动语态改为主动语态的实用技巧
在很多情况下,将被动语态改为主动语态可以使句子更加清晰、生动和有力。以下是实用的技巧:
1.找到动作的执行者
被动语态中省略了执行动作的人或事物,将其改为主动语态需要找到它们。例如:
Passive:The decision was made by the board.
被动语态:这个决定是由董事会做出的。
Active:The board made the decision.
主动语态:董事会做出了这个决定。
2.改变句子结构
将被动语态改为主动语态需要改变句子结构,通常将被动语态中的宾语或补语作为主语。例如:
Passive: The cake was eaten by me.
被动语态:蛋糕是被我吃掉的。
Active: I ate the cake.
主动语态:我吃了蛋糕。
3.利用代词或重复
为了使句子更加流畅和清晰,可以利用代词或重复来改写。例如:
Passive: The report was submitted by John, and the report was approved by the boss.
被动语态:这份报告是由约翰提交的,而这份报告是由老板批准的。
Active: John submitted the report, and the boss approved it.
主动语态:约翰提交了报告,老板批准了它。
三、案例分析
以下是一些常见的案例,展示如何将被动语态改为主动语态。
1.原句:The letter was written by Maria.
被动语态:这封信是由玛丽亚写的。
改写句子:Maria wrote the letter.
主动语态:玛丽亚写了这封信。
2.原句:The movie was directed by Steven Spielberg.
被动语态:这部电影是由史蒂文·斯皮尔伯格导演的。
改写句子:Steven Spielberg directed the movie.
主动语态:史蒂文·斯皮尔伯格导演了这部电影。
3.原句:The proposal was rejected by the committee.
被动语态:这个提议是被委员会拒绝的。
改写句子:The committee rejected the proposal.
主动语态:委员会拒绝了这个提议。
四、结论
被动语态和主动语态在英语中都有其重要作用。但是,通过将被动语态改为主动语态,可以使句子更加清晰、生动和有力。通过理解被动语态和主动语态之间的区别,并掌握实用技巧,读者可以更好地编写优秀的英语文章。