“好久不见”是一个地道的英语短语,意思是好久不见。好久不见,就是好久不见的意思。这是一个过去短语的中文翻译,但由于意思简单,已经被外国人接受和使用。我们见面的时候是不是好久不见了?我们在考试的时候,一
“好久不见”是一个地道的英语短语,意思是好久不见。然而是不折不扣的中式英语。19世纪末,大量中国人到美国做劳工,很快学会了这种“英语单词+汉语词序”的方法,实现日常交流。
因为当时中国人多,而且比较集中,当地人觉得这种外来的表达方式通俗易懂,简单高效,于是就学会了,开始自己使用。
后来被越来越多的母语人士认可、使用和使用。
其他也进入英国英语词汇的中式英语单词是“no can do”和“chop chop!”(抓紧时间!)等等
长期英文缩写
好久不见,就是好久不见的意思。用来问候好久不见的朋友。可以简化到很长时间。
这是一个过去短语的中文翻译,但由于意思简单,已经被外国人接受和使用。
我们见面的时候是不是好久不见了?
是的,这是更多的中国英语。意思是好久不见,朋友之间好久不联系。然后再见面的时候可以用这句话。这个一般可以用来写信,相当于打招呼。你可以在信的开头使用这个句子。我们在考试的时候,一般会在英语作文中用到这句话。
见到好久不见的老朋友应该说什么?(英语)
翻译如下:
好久不见,老朋友,好久不见。
或者:我好想你!我渴望见到你!
示例:
你好,杰克。好久不见。
嗨,杰克。好久不见。
好久不见。中式英语还是地道英语?
不是地道的说法,也不是英语国家公认的俗语。它没有起源。是网友恶搞的让人捧腹大笑的中式英语。
有一句很中国的话:龙腾虎跃,好久不见。这句话好像是之前一个中国好莱坞演员说的,经过人们的传播才得到认可。现在它也成了一种常见的问候语。
以上内容就是为大家分享的好久不见英文(好久不见英文翻译)相关知识,希望对您有所帮助,如果还想搜索其他问题,请收藏本网站或点击搜索更多问题。\
#英语#中式英语
版权声明:该内容为言词句集网所有,严禁转载、复制、镜像。