桃夭原文注音及翻译(桃夭全文注音版)

 2025-05-03  阅读 31  评论 0

摘要:桃夭原文注音及翻译(桃夭全文注音版)桃夭原文注音及翻译(桃夭全文注音版)是一篇注音化的文章,用于帮助读者更好地理解桃夭原文的意思和发音。下面是一篇500字至800字的文章,每个段落用h2标签,剩余文字用p标签。桃夭原文注音及翻译(桃夭全文注音版)桃夭,桃夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,

桃夭原文注音及翻译(桃夭全文注音版)

桃夭原文注音及翻译(桃夭全文注音版)是一篇注音化的文章,用于帮助读者更好地理解桃夭原文的意思和发音。下面是一篇500字至800字的文章,每个段落用h2标签,剩余文字用p标签。

桃夭原文注音及翻译(桃夭全文注音版)

桃夭,桃夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。

注音及翻译:

- 桃夭(táo yāo):桃花娇艳,指桃花初开的样子。

- 桃之夭夭(táo zhī yāo yāo):桃花娇艳的样子。

- 灼灼(zhuó zhuó):明亮、鲜艳的样子。

- 之子(zhī zǐ):指归来的人。

- 于归(yú guī):回到家中。

- 宜(yí):应该,适合。

- 室家(shì jiā):家人,家庭。

- 有蕡其实(yǒu fén qí shí):意思是桃子结实。

- 其叶蓁蓁(qí yè zhēn zhēn):指桃树的叶子茂盛。

桃夭原文注音及翻译(桃夭全文注音版)

桃夭,桃夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。

桃花娇艳,灼灼其华,像火焰一样明亮鲜艳。有人回到家中,应该享受家庭的温暖。桃花娇艳的样子,像火焰一样明亮鲜艳。有人回到家中,应该享受家庭的温暖。桃花娇艳的样子,桃子结实。有人回到家中,应该享受家庭的温暖。桃花娇艳的样子,桃树的叶子茂盛。有人回到家中,应该享受家人的陪伴。

希望这篇桃夭原文注音及翻译(桃夭全文注音版)能帮助你更好地理解这首诗的意思和发音。如果还有其他问题,请随时提问。

版权声明:该内容为言词句集网所有,严禁转载、复制、镜像。

原文链接:https://yancijuji.com/juzi/271787.html

发表评论:

管理员

  • 内容310686
  • 积分0
  • 金币0
关于我们
言词句集网是一个优质内容分享平台,主要为大家分享一些句子、说说、名言、读后感等内容,如果大家觉得身边有一些正能量的内容也可以投稿给我们。
联系方式
电话:
地址:广东省东莞市
Email:admin@qq.com

Copyright © 2022 言词句集网(yancijuji.com) Inc. 保留所有权利。

页面耗时0.0403秒, 内存占用1.73 MB, 访问数据库16次

粤ICP备2021108076号