很多人可能都听说过《千古篇,得失》这首诗,但你知道谁的名句吗?意思翻译。
《千古得失》是唐代诗人杜甫的一首诗,出自《欧提》。以下附上这首诗的原文:
唐杜甫的《偶问题》
作者都是独一无二的,名气太大了。
扫人已去,韩道生鱼丝。前辈飞了进来,宇博美得不得了。
后圣古柱,各朝之规。法从儒家,心衰自疲年。
永怀江作义,病奇于叶仲。所有的马都是好马,马也好。
轮子被砸了,唐勾还在赔钱。说潜伏,虚传少妇碑。
命运与安慰漂泊,抱着病痛,反复迁徙。长期的经济政策,一夜未眠的假期。
尘近蜂,江峡绕蛟。走投无路的唐雨渊,联手楚汉。
一个圣朝,一个盗贼,另一个世界更是屈辱。玉宇星剑,苍苍云玉池。
两都开,万禹参军。南海残铜柱,东风避月枝。
音书恨黑鹊,号角怒。嘉珍分诗兴盛,柴静学适。
孤山密白亭,秋水藏黄陂。不敢求一句好话,伤心说再见。
我们先来看看《历代文章,得失》第一句的翻译。
我们来看看“欧缇”的全文翻译:
文学创作是一个时代的问题,但创作的成败,只有我自己心里清楚。
历代作家都有自己独特的成就和地位。他们的名声怎么能轻易传给后代?
遗憾的是,以屈原为代表的所有圣体诗的作者,都是在古代写成的。汉代的诗歌文学创作,尤其是汉代的五言诗,被天所取代,兴盛起来。
汉末魏初,建安、黄楚两代诗人勇于创新,以蓬勃的姿态跃入诗坛。遗憾的是,到了南北朝时期,诗歌的形式美了。
后来一些优秀的作家擅长过去的创作经验,每个时代都有自己的创作方法。
诗歌创作方法自然有只有儒家学者拥有它;自己创作诗歌的想法,从小就是由家人培养的。
我一直很佩服江东诗坛的先人,我也很佩服和喜欢魏都夜的文才。
江左和野中的人才是好马,只有曹操和阮立这样的优秀人才,才能带出好人才。
造轮子的工匠刚刚完成了轮子,但他的儿子不能造轮子,失去了他的传统。可惜,就像父亲决定了房子的建造方法一样,尚有不足的儿子不愿意打地基盖房子,失去了继承祖业的人才。
虽然我的朋友认为我可以随意写出像《潜伏》这样的好文章,并认为我有《曹娥碑》的绝妙文风,那只是虚名。
写情诗,抒发贫病情,反复流浪,迁徙流浪生活,聊天自慰。
惭愧自己没有利民的良策,就像小鸟借深林的一根枝条,住在这偏远的地方。
蜀国战火不息,环境险恶,蜂尘相伴,蛟蛳缠江峡,人多于患,民无生。看着眼前凄凉凄凉的景象。
我想唐羽的太平盛世是遥不可及的;现在封建统治四分五裂,战争不断。真像是楚汉两大英雄的冲突,让局势岌岌可危。
如今,我大唐朝的那些肆意乱象,尤其是奎州这个偏远地区的风土人情,更是喧嚣低沉,着实让人心酸。
我忧伤沉闷的心,就像一把埋在牢房地基下的利剑,虽然闪着紫光,却没有现身;就像一头困在无边无际的水潭中的巨龙,无法翱翔。
两人掌管武将,都建立了幕府机构。世界上到处是森林般的武将,战争无休无止。
在南海,汉代马渊所立的青铜界碑已毁,西吐蕃也攻唐占领长安,皇上不得乱。
远方无音书,怨喜鹊没能及时报喜,奎州地处偏远,怨山中猛兽为何吼声如此凶猛。
在这里做些农活,可以解决诗的味道,住简陋的房子,学习一些当地的风土人情。
远眺江河,不见故乡终南山险峰白阁,忆梅皮秋湖,长安城美景。
我哪敢勉强写出绚丽的诗句,当悲伤来临时,我只是用诗来表达离别之情。
版权声明:该内容为言词句集网所有,严禁转载、复制、镜像。