寒食这首诗的意思是什么(古诗寒食全文解析)

 2025-05-03  阅读 53  评论 0

摘要:原诗:《冷食》【唐】韩红(hóng)春城处处有飞花,冷食东风鱼柳斜。蜡烛是从日本和汉宫传来的,淡淡的烟雾弥漫在武侯家中。关于作者:《韩诗》的作者是唐代诗人韩红。唐代诗人与钱

原诗:

《冷食》

【唐】韩红(hóng)

春城处处有飞花,

冷食东风鱼柳斜。

蜡烛是从日本和汉宫传来的,

淡淡的烟雾弥漫在武侯家中。

关于作者:

《韩诗》的作者是唐代诗人韩红。唐代诗人与钱其等诗人同名,当时称“大理世子”。韩晖的诗文笔流畅,写景别具一格。当时他们被广泛阅读。诗歌多为告别歌声和主题曲,如《韩平诗集》。

阅读前的感悟:

《寒食》是唐代诗人韩红的七言绝句。这首诗描写了春天京城美食节的情景。诗人用古来讽刺现在,用汉语来形容唐,揭露当时封建统治阶级的特权和富贵的腐败。

拼音:

chūnchéngwúchùbùfēihuā377赞美诗,

377首遍地飞花的赞美诗,

hánshídōngfēngyùliǔxié。

冷食东风鱼柳斜。

rìmùhàngōngchuánlàzhú,

夕阳下的汉宫烛火,

qīngyānsànrùwǔhóujiā。

淡淡的烟雾散落在武侯的屋子里。

笔记:

【冷食】寒食节,一般在冬至后的第105天,

节日期间不能生火

厨师。

〔春城〕指春天的都城。

【皇柳】皇城中的柳树。

〔汉宫〕这里用的是汉宫

指唐宫。

〔传烛〕指官员送来的新礼物

火。

〔五侯〕此处指富贵。

翻译:

《寒食》

唐汉红(h翁)

春城处处飞花,寒食,东风玉柳斜。

译文:春天来了,长安城到处飘扬着柳絮。

夕阳西下,烛火从汉宫传出,轻烟弥漫入武侯家。

译文:夕阳西下,汉宫又生火,轻烟散入诸侯贵族家中。

分析:

【第一句中的“春城”指的是春天的都城长安。“飞花”是一片片花瓣飘落,指向傍晚的春天。

《无处不在》,用双重否定形成肯定,然后写出整个长安柳絮飞舞在无数迷人的春景中。

第二句中的“禹柳”,指的是皇城中的柳树。古寒食这一天,要折柳入门。清明之日,皇上还要下旨,取柳火,犒赏邻人,以示恩宠。因此,诗人特地剪下了在无限春风中吹拂东风的《御柳》。

第三句中的“日落”指傍晚。“汉宫”是指以古代为基础,讽刺现代的唐代皇宫。第四句中的“五宫”泛指东汉同日受托的五个宦官。这里比喻唐,指富贵。

这两句话的意思是寒食节不能生火,宫里却是个例外。天黑前,宫殿正忙着生火。除了皇宫,有钱有势的人也能得到这个思想密码。]

学习难点⑴:古代寒食节有哪些习俗?

答:古代冷食节的习俗是节日期间禁烟,只吃冷食。在后人的发展中,祭扫、郊游、荡秋千、祭祀、拉钩、斗鸡等习俗逐渐增多。寒食节历时两千多年,一度被誉为中国最大的节日。寒食节是中国唯一以饮食习俗命名的传统节日。

⑵学习难点:从诗中的“传”、“散”这两个字,你怎么看?

答:《传》和《散》在诗中描绘得淋漓尽致夜行于马的画面,让人仿佛看到了烛光,闻到了淡淡的烟味。读到这里,我们会想起“只准国家官员放火,不准人民点灯”这句话,以更好地理解这首诗的主题。

读后感想:

《寒食》是一首讽刺诗。寒食节不准生火,但权贵们却得到了皇帝的特殊礼物,嘲讽了富人的特权。

版权声明:该内容为言词句集网所有,严禁转载、复制、镜像。

原文链接:https://yancijuji.com/juzi/4848.html

发表评论:

管理员

  • 内容310728
  • 积分0
  • 金币0
关于我们
言词句集网是一个优质内容分享平台,主要为大家分享一些句子、说说、名言、读后感等内容,如果大家觉得身边有一些正能量的内容也可以投稿给我们。
联系方式
电话:
地址:广东省东莞市
Email:admin@qq.com

Copyright © 2022 言词句集网(yancijuji.com) Inc. 保留所有权利。

页面耗时0.0468秒, 内存占用1.73 MB, 访问数据库16次

粤ICP备2021108076号